YOU SAID:
Sometimes when I get sad, it starts raining chinchillas out of nowhere!
INTO JAPANESE
時々私が悲しむとき、それはどこからともなくチンチラスを雨が降り始めます!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I grieve, it starts raining chintyras out of nowhere!
INTO JAPANESE
時々、私が悲しむと、どこからともなくチンティラが降り始めます!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I grieve, the chintyra starts to fall out of nowhere!
INTO JAPANESE
時々、私が悲しむと、チンティラはどこからともなく落ち始めます!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I grieve, the chintyra begins to fall out of nowhere!
INTO JAPANESE
時々、私が悲しむと、チンティラはどこからともなく落ち始めます!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes when I grieve, the chintyra begins to fall out of nowhere!
You love that! Don't you?