YOU SAID:
Sometimes, there isn't any life to go around in one day, and sometimes the people you love will die of a heart attack, and all the people in the world will die of death, and will die of anything that will touch them, it's not that hard of an answer.
INTO JAPANESE
時には、ある日は周りを回る人生がなく、時々あなたが愛する人々は心臓発作で死ぬでしょう、そして、世界のすべての人々は死で死ぬでしょうし、それらに触れるもので死ぬでしょう、それは答えが難しいことではありません。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day there is no life around, sometimes the people you love will die from a heart attack, and all people in the world will die of death and die with what they touch, The answer is not difficult.
INTO JAPANESE
時には、ある日は周りに人生がなく、時にはあなたが愛する人たちが心臓発作で死ぬことがあり、世界のすべての人が死ぬことで死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day there is no life around, sometimes people you love die from heart attacks, and everyone in the world will die by death.
INTO JAPANESE
時には、ある日は周りに人生がなく、時には愛する人が心臓発作で死ぬこともあります。そして、世界中の皆は死によって死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day there is no life around, sometimes a loved one may die of a heart attack. And everyone in the world will die from death.
INTO JAPANESE
ときどき、ある日は周りに人生がなく、時には愛する人が心臓発作で死ぬこともあります。そして世界の誰もが死から死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day there is no life around, and sometimes a loved one may die of a heart attack. And everyone in the world will die from death.
INTO JAPANESE
時には、ある日、周りに人生がなく、時には愛する人が心臓発作で死ぬこともあります。そして世界の誰もが死から死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day, there is no life around, sometimes a loved one may die of a heart attack. And everyone in the world will die from death.
INTO JAPANESE
時には、ある日、周りに人生がなく、時には愛する人が心臓発作で死ぬこともあります。そして世界の誰もが死から死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes, one day, there is no life around, sometimes a loved one may die of a heart attack. And everyone in the world will die from death.
Come on, you can do better than that.