YOU SAID:
Sometimes the translations never reach equilibrium, like vegetarians trying to prove paneer is better than chicken.
INTO JAPANESE
菜食主義者がパニールがチキンよりも優れていることを証明しようとするように、翻訳が平衡に達しないことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Like a vegetarian trying to prove paneer is better than chicken, sometimes the translation doesn't hit the balance.
INTO JAPANESE
パニールが鶏肉よりも優れていることを証明しようとする菜食主義者のように、翻訳がうまくいかないことがあります.
BACK INTO ENGLISH
Like a vegetarian trying to prove that paneer is better than chicken, sometimes translations go awry.
INTO JAPANESE
パニールが鶏肉よりも優れていることを証明しようとする菜食主義者のように、翻訳がうまくいかないことがあります.
BACK INTO ENGLISH
Like a vegetarian trying to prove that paneer is better than chicken, sometimes translations go awry.
Come on, you can do better than that.