YOU SAID:
Sometimes, the changes in rock mode are deep and deep, so these changes are strong and frightening, but all we feel on the surface is the simple vibration. Just a simple vibration.
INTO JAPANESE
時々、ロックモードの変化は深く深く、それでこれらの変化は強くて恐ろしいです、しかし私たちが表面に感じるのは単純な振動だけです。単なる振動です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the change in lock mode is deep and so these changes are strong and horrible, but we only feel simple vibrations on the surface. It is a mere vibration.
INTO JAPANESE
時々ロックモードの変化が深く、そのためこれらの変化は強く恐ろしいものですが、私たちは表面に単純な振動を感じるだけです。それは単なる振動です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the change in lock mode is deep, so these changes are strong and frightening, but we only feel a simple vibration on the surface. It is just a vibration.
INTO JAPANESE
時々ロックモードの変化が深く、それでこれらの変化は強くて恐ろしいです、しかし我々は表面に単純な振動を感じるだけです。それはただの振動です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the change in lock mode is deep, so these changes are strong and horrible, but we only feel a simple vibration on the surface. That is just a vibration.
INTO JAPANESE
時々ロックモードの変化が深く、それでこれらの変化は強くて恐ろしいです、しかし我々はただ表面の単純な振動を感じるだけです。それはただの振動です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the change in lock mode is deep, so these changes are strong and horrible, but we only feel a simple vibration of the surface. That is just a vibration.
INTO JAPANESE
時々ロックモードの変化が深く、それでこれらの変化は強くて恐ろしいです、しかし我々はただ表面の単純な振動を感じるだけです。それはただの振動です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the change in lock mode is deep, so these changes are strong and horrible, but we only feel a simple vibration of the surface. That is just a vibration.
Okay, I get it, you like Translation Party.