YOU SAID:
Sometimes somehapeth you must perchance in saying rubber yonder duck, or jarl brum
INTO JAPANESE
時々、あなたはひょっとしたらゴムよアヒルとかブラム首長とか言わなければならないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Sometimes you might have to say Rubber Duck or Chief Bram.
INTO JAPANESE
場合によっては、ラバー・ダックやチーフ・ブラムと言う必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
In some cases, you may need to say Rubber Duck or Chief Blum.
INTO JAPANESE
場合によっては、「Rubber Duck」または「Chief Blum」と言う必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
In some cases, you may need to say "Rubber Duck" or "Chief Blum."
INTO JAPANESE
場合によっては、「ラバー アヒル」または「ブラム長官」と言う必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
In some cases, you may need to say "rubber duck" or "Secretary Blum."
INTO JAPANESE
場合によっては、「ラバー アヒル」または「ブルム長官」と言う必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
In some cases, you may need to say "rubber duck" or "Secretary Blum."
Come on, you can do better than that.