YOU SAID:
"Sometimes," said Pooh, "the smallest things take up the most room in your heart."
INTO JAPANESE
「時々、最小のものがあなたの心の中で最も部屋を占める」とプーさんは言いました。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes the smallest one takes the most room in your mind," said Pooh.
INTO JAPANESE
「時々、一番小さいものがあなたの心の中で最も広い部屋を占める」とプーさんは言いました。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes the smallest takes up the largest room in your mind," said Pooh.
INTO JAPANESE
「時々、一番小さい部屋が一番大きい部屋を占める」とプーさんは言います。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes the smallest room occupies the largest room," says Pooh.
INTO JAPANESE
「時々、最小の部屋が最大の部屋を占める」とプーさんは言います。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes, the smallest room takes up the largest room," says Pooh.
INTO JAPANESE
「時々、最小の部屋が最大の部屋を占める」とプーさんは言います。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes, the smallest room takes up the largest room," says Pooh.
Well done, yes, well done!