YOU SAID:
Sometimes my mommy has trouble breathing after she eats. Maybe that's because her belly is big.
INTO JAPANESE
時々 私のママは、彼女が食べた後に呼吸困難を持っています。多分それは彼女の腹が大きいのでです。
BACK INTO ENGLISH
After she ate my mom sometimes has difficulty breathing. So maybe it's her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女を食べた後、母は時々 呼吸困難をあります。ので、多分それは彼女の腹は大きいです。
BACK INTO ENGLISH
She sometimes difficulty in breathing after eating her. So, maybe it is her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女時々 彼女を食べた後の呼吸困難。だから、多分彼女の腹が大きいとです。
BACK INTO ENGLISH
Difficulty in breathing after she sometimes ate her. So maybe is her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女は時々 彼女を食べた後の呼吸困難。ので、多分、彼女の腹は大きいです。
BACK INTO ENGLISH
She has difficulty breathing after sometimes she ate. So, maybe, her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女は時々 彼女の後に呼吸困難を食べた。だから、たぶん、彼女の腹は大きいです。
BACK INTO ENGLISH
She sometimes had breathing difficulties after her. So, maybe, her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女は時々 彼女の後の呼吸困難があった。だから、たぶん、彼女の腹は大きいです。
BACK INTO ENGLISH
She sometimes had difficulty in breathing after her. So, maybe, her belly is big.
INTO JAPANESE
彼女は時々 彼女の後の呼吸困難を持っていた。だから、たぶん、彼女の腹は大きいです。
BACK INTO ENGLISH
She sometimes had difficulty in breathing after her. So, maybe, her belly is big.
You've done this before, haven't you.