YOU SAID:
“Sometimes life has a cruel sense of humor, giving you the thing you always wanted at the worst time possible.”
INTO JAPANESE
「時には人生はユーモアの残酷な感覚を持っているので、常に最悪の時にあなたが望んでいたことをあなたに与えてくれます。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes life has a cruel sense of humor, so it always gives you what you wanted at the worst.
INTO JAPANESE
「時には人生はユーモアの残酷な感覚を持っているので、いつもあなたが望んでいたものを最悪の場合に与えます。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes life has a cruel sense of humor, so always give what you wanted in the worst case.
INTO JAPANESE
「時々 残酷なユーモア センスを持ちので常最悪の場合であなたが欲しいものを与えます。
BACK INTO ENGLISH
"Sometimes have a cruel sense of humor because it gives what you want you are always the worst case.
INTO JAPANESE
「ある残酷なユーモア感する常最悪ケースを与えるので。
BACK INTO ENGLISH
"Because it is a cruel sense of humor that always worst case.
INTO JAPANESE
「常に最悪の場合ユーモアの残酷なセンスだから
BACK INTO ENGLISH
"At worst a cruel sense of humor always so
INTO JAPANESE
"最悪の残酷なユーモア感いつも
BACK INTO ENGLISH
"The worst a cruel sense of humour always
INTO JAPANESE
"最悪残酷なユーモアを常に感
BACK INTO ENGLISH
"Worst cruel humor, always feeling
INTO JAPANESE
「最悪残酷なユーモア常に感じて
BACK INTO ENGLISH
"Worst cruel humor always felt
INTO JAPANESE
"最悪の残酷なユーモアはいつも感じていた
BACK INTO ENGLISH
"Cruel humour of the worst always felt
INTO JAPANESE
"最悪の残酷なユーモア常に感じた
BACK INTO ENGLISH
"Cruel humour of the worst always felt
You've done this before, haven't you.