YOU SAID:
Sometimes in wars, it's all pointless in the end, with needless death to settle some scores,
INTO JAPANESE
戦争では、結局は無意味なことになり、恨みを晴らすために不必要な死が伴う。
BACK INTO ENGLISH
War is ultimately pointless and involves unnecessary deaths to settle grudges.
INTO JAPANESE
戦争は究極的には無意味であり、恨みを晴らすために不必要な死をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
War is ultimately pointless, resulting in unnecessary deaths to settle grudges.
INTO JAPANESE
戦争は結局無意味であり、恨みを晴らすために不必要な死をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
War is ultimately pointless and results in unnecessary deaths to settle grudges.
INTO JAPANESE
戦争は結局無意味であり、恨みを晴らすために不必要な死をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
War is ultimately pointless and results in unnecessary deaths to settle grudges.
That didn't even make that much sense in English.