YOU SAID:
Sometimes I wonder if my ancestors are smiling down on me. I don't think so.
INTO JAPANESE
時々私は私の先祖が私に微笑んでいるのかしら私はそうは思わない。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wonder if my ancestor smiles at me or not I do not think so.
INTO JAPANESE
時々私は私の先祖が私に微笑むかどうか私はそうは思わないかどうか疑問に思う。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wonder if I do not think whether my father smiles at me or not.
INTO JAPANESE
時々私は私の父が私に微笑むかどうか私は考えていないのだろうかと思う。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wonder if I'm not sure if my father will smile at me.
INTO JAPANESE
時々私は私の父が私に向かって微笑むかどうかわからないかどうか疑問に思う。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wonder if my father will not smile at me or not.
INTO JAPANESE
時々私は私の父が私を笑わせないかどうか疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wonder if my father makes me laugh.
INTO JAPANESE
時々私の父は私を笑わせるかどうか疑問に思う。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes my father wonders if I can make me laugh.
INTO JAPANESE
時々私の父は私が私を笑わせることができるかどうか疑問に思う。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes my father wonders if I can make me laugh.
Come on, you can do better than that.