YOU SAID:
sometimes i wonder if I will ever do anything productive with my life, but then i remember netflix
INTO JAPANESE
時々 かどうか私は今まで私の人生で生産的なものを行いますが、それから私は netflix を覚えているのだろうか
BACK INTO ENGLISH
Sometimes whether I will ever in my life do productive things, but then I remember the netflix?
INTO JAPANESE
時かどうか私が今まで私の人生は生産的なもので、それから私は、netflix を覚えているか。
BACK INTO ENGLISH
Then I remember, netflix, or if I ever in my life productive in.
INTO JAPANESE
私が覚えて、netflix、または生産性の私の人生で今まで。
BACK INTO ENGLISH
I remember, in my netflix, or productive life until now.
INTO JAPANESE
私は私の netflix、または生産的な生活で、今まで、覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Until now, remember, I in my netflix, or productive life.
INTO JAPANESE
今までは、覚えて、私の netflix、または生産的な生活に。
BACK INTO ENGLISH
Until now, remember, my netflix, or a productive life.
INTO JAPANESE
今までは、覚えて、私の netflix のか生産的な生活。
BACK INTO ENGLISH
Until now, remember, my netflix or productive life.
INTO JAPANESE
今までは、覚えて、私の netflix または生産的な生活。
BACK INTO ENGLISH
Until now, remember, my netflix or productive life.
Okay, I get it, you like Translation Party.