YOU SAID:
Sometimes... I wonder if... there's literally nothing after death... and then I remember: I'll be dead, so I probably won't care if there's nothing after death. What I do care about is this: WHERE DID THE FLIPPING TV REMOTE GO?
INTO JAPANESE
たまに。。。私は疑問に思う...死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬだろうから、死後に何もなくてもおそらく気にしないだろう。私が気にしているのはこれです:反転するテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... I wonder... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the TV remote control that flips go to?
INTO JAPANESE
たまに。。。どうでしょう。。。死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:フリップするテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... How is this... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the flipping TV remote go?
INTO JAPANESE
たまに。。。これはどうですか...死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:反転するテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... How about this... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the TV remote control that flips go to?
INTO JAPANESE
たまに。。。いかがでしょう。。。死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:フリップするテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... How about this... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the flipping TV remote go?
INTO JAPANESE
たまに。。。いかがでしょう。。。死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:反転するテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... How about this... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the TV remote control that flips go to?
INTO JAPANESE
たまに。。。いかがでしょう。。。死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:フリップするテレビのリモコンはどこに行きましたか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes... How about this... After death, literally nothing... And I remember: I'm going to die, so I probably wouldn't mind if nothing happened after death. What bothers me is this: where did the flipping TV remote go?
INTO JAPANESE
たまに。。。いかがでしょう。。。死後、文字通り何もない...そして、私は覚えている:私は死ぬつもりなので、死後何も起こらなくてもおそらく気にしないだろう。私が気になるのはこれです:反転するテレビのリモコンはどこに行きましたか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium