YOU SAID:
sometimes i try to dream of something that doesn't exist, then my great-uncle shows up and diddles my holes
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものを夢見ようとするが、そのとき大叔父が現れて私の穴をいじってしまう
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I try to dream of things that don't exist, and then my great-uncle shows up and plays with my holes.
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものを夢見てみると、大叔父が現れて私の穴をいじってしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I dream of something that doesn't exist and my great-uncle shows up and plays with my hole.
INTO JAPANESE
時々、私は存在しないものを夢見て、大叔父が現れて私の穴をいじります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I dream of things that don't exist and my great-uncle shows up and plays with my holes.
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものの夢を見ます、そして大叔父が現れて私の穴をいじります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I dream of things that don't exist, and my great-uncle shows up and plays with my holes.
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものを夢見るのですが、大叔父が現れて私の穴をいじります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I dream of things that don't exist and my great-uncle shows up and plays with my holes.
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものの夢を見ます、そして大叔父が現れて私の穴をいじります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I dream of things that don't exist, and my great-uncle shows up and plays with my holes.
INTO JAPANESE
時々私は存在しないものを夢見るのですが、大叔父が現れて私の穴をいじります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium