YOU SAID:
sometimes i think of Nagito because the fact I'm his stepping stone
INTO JAPANESE
私は彼の足がかりであるという事実があるので、時々私は長引のことを考える
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I think of lingering because there is a fact that I am his stepping stone
INTO JAPANESE
時々、私は彼の足がかりであるという事実があるので、私は残っていると思う
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a fact that I am his stepping stone, so I think I remain
INTO JAPANESE
時々、私が彼の足がかりであるという事実があるので、私は残っていると思う
BACK INTO ENGLISH
Sometimes there is a fact that I am his stepping stone, so I think I remain
That didn't even make that much sense in English.