YOU SAID:
Sometimes I run, sometimes I cry. Sometimes I'm scared of you but all i really want is a pudding that is sticky that is from the depths of my soul
INTO JAPANESE
走ることもあれば、泣くこともある。時々あなたが怖いけど、本当に欲しいのは、魂の奥底からベタベタしたプリン。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I run and sometimes I cry. Sometimes I'm afraid of you, but what I really want is a sticky pudding from the depths of my soul.
INTO JAPANESE
走ることもあれば、泣くこともある。時々怖いけど、本当に欲しいのは、魂の奥底から出てくるベタベタのプリン。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I run and sometimes I cry. Sometimes I'm scared, but what I really want is a sticky pudding coming out of the depths of my soul.
INTO JAPANESE
走ることもあれば、泣くこともある。怖い時もあるけど、本当に欲しいのは、魂の奥底から出てくるベタベタのプリン。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I run and sometimes I cry. Sometimes it's scary, but what I really want is a sticky pudding that comes out of the depths of my soul.
INTO JAPANESE
走ることもあれば、泣くこともある。怖いこともありますが、本当に欲しいのは、魂の奥底から出てくるベタベタのプリンです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I run and sometimes I cry. Sometimes it's scary, but what I really want is a sticky pudding that comes out of the depths of my soul.
That didn't even make that much sense in English.