YOU SAID:
Sometimes i go under my bed and think I'm a carrot.
INTO JAPANESE
時々 私は私のベッドの下に行くし、私は、ニンジンを思います。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I go under my bed and then I think the carrot.
INTO JAPANESE
時々 私は私のベッドの下で行くし、ニンジンと思います。
BACK INTO ENGLISH
And sometimes I go under my bed, I think carrots.
INTO JAPANESE
時々 私は私のベッドの下で行く、ニンジンと思います。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I'd go under my bed, carrots.
INTO JAPANESE
時々 は私のベッド、ニンジンの下となります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes they will be under my bed, carrots.
INTO JAPANESE
時々 彼らは私のベッド、ニンジンの下となります。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes they would be under my bed, carrots.
INTO JAPANESE
時々 彼らは私のベッド、ニンジンの下でしょう。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes they would be under my bed, carrots.
This is a real translation party!