YOU SAID:
sometimes i get bored and drown my sorrows with carrot cake
INTO JAPANESE
時々私は退屈し、キャロットケーキで私の悲しみをdrれます
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I get bored and dr my grief with carrot cake
INTO JAPANESE
時々私はうんざりして、キャロットケーキで私の悲しみを打ちます
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I'm sick and hit my sorrow with carrot cake
INTO JAPANESE
時々私は病気で、キャロットケーキで悲しみを打ちます
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I'm sick and hit sorrow with carrot cake
INTO JAPANESE
時々私は病気になり、キャロットケーキで悲しむ
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I get sick and grieve with carrot cake
INTO JAPANESE
たまにキャロットケーキで病気になり悲しむ
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I get sick with a carrot cake and mourn
INTO JAPANESE
時々私はキャロットケーキで病気になり悲しむ
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I get sick and grieve with carrot cake
INTO JAPANESE
たまにキャロットケーキで病気になり悲しむ
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I get sick with a carrot cake and mourn
INTO JAPANESE
時々私はキャロットケーキで病気になり悲しむ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium