YOU SAID:
Sometimes I feel I've got to run away, I've got to get away.
INTO JAPANESE
時々私は逃げなければならないと感じる、私は離れなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I think sometimes I must flee, I must leave.
INTO JAPANESE
私は時々 私は逃げる必要があります、私は離れなければならないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I sometimes run away I must, I must leave.
INTO JAPANESE
私がする必要があります、私は離れなければならない私時々 実行が先だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I must, I must leave the sometimes run away I think.
INTO JAPANESE
私がする必要があります、時に実行する必要がありますを出るまでだと思います。
BACK INTO ENGLISH
Need to run to when I need to be there, I think that far out.
INTO JAPANESE
ときに私がする必要があると思うはるかに実行する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
When thinking I need to do I need to do much more.
INTO JAPANESE
私がする必要があると考えるとき、私はもっと多くをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
When I think I need to do, I need to do more.
INTO JAPANESE
私がする必要があると思うとき、私はより多くをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
When I think I need to do, I need to do more.
That's deep, man.