YOU SAID:
Sometimes I feel bored. Unbelievably, inexplicably bored. Even on break with no work and I should be content, I’m bored. I can do things, but I don’t want to, there’s nothing I want to do. I’m bored bored bored.
INTO JAPANESE
時々、私は退屈を感じます。信じられないことに、不可解に退屈。仕事のない休憩でも、私は満足する必要があります、私は退屈です。私は物事を行うことができますが、私はしたくない、私がやりたいことは何もありません。私は退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I feel bored. Incredibly, inexplicably boring. Even with no break from work, I need to be satisfied, I am bored. I can do things, but I don't want to, there's nothing I want to do. I'm bored.
INTO JAPANESE
時々、私は退屈を感じます。信じられないことに、不可解に退屈。仕事を休んでも、私は満足する必要があります、私は退屈です。私は何でもできるが、やりたくない、やりたいことは何もない。退屈だ。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I feel bored. Incredibly, inexplicably boring. Even if I take time off work, I must be satisfied, I am bored. I can do anything, but I don't want to do it, there's nothing I want to do. It's boring.
INTO JAPANESE
時々、私は退屈を感じます。信じられないことに、不可解に退屈。仕事を休んでも満足しなければいけないし、退屈だ。何でもできるけど、やりたくない、やりたいことは何もない。つまらない。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I feel bored. Incredibly, inexplicably boring. You have to be satisfied when you're off work, and it's boring. I can do anything, but I don't want to do it, there's nothing I want to do. Boring.
INTO JAPANESE
時々、私は退屈を感じます。信じられないことに、不可解に退屈。仕事を休んでいるときには満足する必要があり、退屈です。何でもできるけど、やりたくない、やりたいことは何もない。退屈。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I feel bored. Incredibly, inexplicably boring. You need to be satisfied when you're off work, and it's boring. I can do anything, but I don't want to do it, there's nothing I want to do. Boring.
INTO JAPANESE
時々、私は退屈を感じます。信じられないことに、不可解に退屈。仕事を休んでいるときには満足する必要があり、退屈です。何でもできるけど、やりたくない、やりたいことは何もない。退屈。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I feel bored. Incredibly, inexplicably boring. You need to be satisfied when you're off work, and it's boring. I can do anything, but I don't want to do it, there's nothing I want to do. Boring.
This is a real translation party!