YOU SAID:
sometimes I do things differently then before.
INTO JAPANESE
時々 私のものは違うか、前に。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes mine is different from before?
INTO JAPANESE
時々 私は前に、と異なるか。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I was different ago?
INTO JAPANESE
時々 私は異なっていた前ですか?
BACK INTO ENGLISH
Sometimes different from me, before?
INTO JAPANESE
私からは、時々 別の前に?
BACK INTO ENGLISH
From me, in front of another time?
INTO JAPANESE
私は、別の時間の前にから?
BACK INTO ENGLISH
I, in front of another time from?
INTO JAPANESE
私は、別の時間からの前に?
BACK INTO ENGLISH
I was in front from another time?
INTO JAPANESE
私は前に別の時間からでしたか。
BACK INTO ENGLISH
I was from another time?
INTO JAPANESE
私は別の時間からでしたか。
BACK INTO ENGLISH
I was from a different time?
INTO JAPANESE
私は別の時間からでしたか。
BACK INTO ENGLISH
I was from a different time?
That didn't even make that much sense in English.