YOU SAID:
SOMETIMES I AM ASKED if I know "the response to Auschwitz"; I answer that not only do I not know it, but that I don't even know if a tragedy of this magnitude has a response. What I do know is that there is "response" in responsibility. When we speak of this era of evil and darkness, so close and yet so distant, "responsibil- ity" is the key word.
INTO JAPANESE
「アウシュヴィッツへの対応」を知っているかどうか尋ねられることがあります。私 私はそれを知らないだけでなく、私も知らないという答え この規模の悲劇に反応がある場合。私が知っているのは 責任には「対応」があること。これについて話すとき 悪と闇の時代、とても近く、しかもとても遠く、「責任- ity」がキーワードです。
BACK INTO ENGLISH
You may be asked if you know "Auschwitz Response". I don't know it, but I don't know the answer if there is a reaction to a tragedy of this scale. What I know is that responsibility has a "response". When talking about this With evil
INTO JAPANESE
「アウシュビッツの対応」を知っているかどうか尋ねられることがあります。わかりませんが、この規模の悲劇に反応があったら答えはわかりません。私が知っているのは、責任には「対応」があるということです。これについて話すとき 悪と
BACK INTO ENGLISH
You may be asked if you know "Auschwitz response". I don't know, but I don't know the answer if there is a reaction to a tragedy of this magnitude. What I know is that responsibility has a "response". When talking about this With evil
INTO JAPANESE
「アウシュビッツの対応」を知っているかどうか尋ねられることがあります。わかりませんが、この規模の悲劇に対する反応があるかどうかはわかりません。私が知っているのは、責任には「対応」があるということです。これについて話すとき 悪と
BACK INTO ENGLISH
You may be asked if you know "Auschwitz response". I don't know, but I don't know if there is any reaction to a tragedy of this magnitude. What I know is that responsibility has a "response". When talking about this With evil
INTO JAPANESE
「アウシュビッツの対応」を知っているかどうか尋ねられることがあります。わかりませんが、この規模の悲劇に対する反応があるかどうかはわかりません。私が知っているのは、責任には「対応」があるということです。これについて話すとき 悪と
BACK INTO ENGLISH
You may be asked if you know "Auschwitz response". I don't know, but I don't know if there is any reaction to a tragedy of this magnitude. What I know is that responsibility has a "response". When talking about this With evil
You love that! Don't you?