YOU SAID:
sometimes clouds have two sides, a dark and a light and a silver lining in between. it's like a silver sandwich. so when life seems hard, take a bite out of the silver sandwich!
INTO JAPANESE
時には雲には、暗いと光と銀の裏地の2つの側面があります。それは銀のサンドイッチのようなものです。人生が難しいと思ったら、銀のサンドイッチから一口食べなさい!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes clouds have two sides: dark and light and silver lining. It's like a silver sandwich. If you find life difficult, take a bite out of a silver sandwich!
INTO JAPANESE
時には雲には、暗いと明るいと銀の裏地の2つの側面があります。まるでシルバーサンドイッチのようです。人生が難しい場合は、シルバーサンドイッチから一口を取ります!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes clouds have two sides: dark and light and silver lining. It's like a silver sandwich. If life is difficult, take a bite out of the silver sandwich!
INTO JAPANESE
時には雲には、暗いと明るいと銀の裏地の2つの側面があります。まるでシルバーサンドイッチのようです。人生が難しい場合は、銀のサンドイッチから一口を取ります!
BACK INTO ENGLISH
Sometimes clouds have two sides: dark and light and silver lining. It's like a silver sandwich. If life is difficult, take a bite out of the silver sandwich!
That didn't even make that much sense in English.