YOU SAID:
sometimes by birthgiver yeets me into oblivion until i say ayo watchu up to mamacita
INTO JAPANESE
時々出産者によって、私はママシータまでアヨウォッチウと言うまで、忘却に私をyeet
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giver, yeet me into oblivion until I say a yo-watch-woo until Mama Theta
INTO JAPANESE
時々贈り主によって、私がママシータまでヨーウォッチウーと言うまで私を忘却に追いやる
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giveer, I'll drive me to oblivion until I say yo-watch-woo to Mamasita
INTO JAPANESE
時々贈り手によって、私はママシタにヨーウォッチウーと言うまで忘却に私を運転します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giver, I drive me into oblivion until I tell Mamashita Yaw Watch Woo
INTO JAPANESE
時々贈り物によって、私はママシタヨーウォッチウーに言うまで、私を忘却に追い込む
BACK INTO ENGLISH
Sometimes gifts drive me into oblivion until I tell Mamashitayo Watch Woo
INTO JAPANESE
Mamashitayo Watch Wooに言うまで、時々贈り物が私を忘却に追いやる
BACK INTO ENGLISH
Sometimes gifts drive me into oblivion, until I tell Mamashitayo Watch Woo
INTO JAPANESE
時々贈り物は、私がママ下代ウォッチウーに言うまで、忘却に私を駆動します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes a gift drives me into oblivion until I tell Mom Shimoshiro Watch woo
INTO JAPANESE
時々、私はママ下四郎ウォッチウーに言うまで、贈り物は忘却に私を駆動します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes
INTO JAPANESE
普通
BACK INTO ENGLISH
Standard
INTO JAPANESE
標準
BACK INTO ENGLISH
Standard
Yes! You've got it man! You've got it