YOU SAID:
Something that translates different phrases constantly until it finds the English equilibrium
INTO JAPANESE
英語の均衡が見いだされるまで、異なるフレーズを絶えず翻訳するもの
BACK INTO ENGLISH
Continuously translating different phrases until English equilibrium is found
INTO JAPANESE
英語の平衡が見いだされるまでさまざまなフレーズを連続的に翻訳する
BACK INTO ENGLISH
Continuously translate various phrases until English equilibrium is found
INTO JAPANESE
英語の平衡が見いだされるまでさまざまなフレーズを連続的に翻訳する
BACK INTO ENGLISH
Continuously translate various phrases until English equilibrium is found
That didn't even make that much sense in English.