Translated Labs

YOU SAID:

Something that bugged me about that string activity we did is that all the popular kids didn’t do it, like they thought they were too cool to let their friends that they cared about them.

INTO JAPANESE

私たちが行ったその弦の活動について私を悩ませたのは、人気の子供たち全員がそれをしなかったということです。

BACK INTO ENGLISH

What bothered me about the activities of the strings we did is that not all popular kids did it.

INTO JAPANESE

私たちがした弦の活動について私を悩ませたのは、すべての人気のある子供たちがそれをしたわけではないということです。

BACK INTO ENGLISH

What bothered me about the activities of the strings we did is that not all popular children did it.

INTO JAPANESE

私たちがした弦の活動に私を悩ませたのは、すべての人気のある子供たちがそれをしたわけではないということです。

BACK INTO ENGLISH

It was that all the popular children did not do it that bothered me to the activities of the strings we did.

INTO JAPANESE

私たちがした弦の活動に私を悩ませたのは、すべての人気のある子供たちがそれをしなかったことです。

BACK INTO ENGLISH

It was that all the popular kids did not do it that annoyed me in the activities of the strings we did.

INTO JAPANESE

私たちがした弦の活動に私を悩ませたのは、人気のある子供たち全員がそれをしなかったからです。

BACK INTO ENGLISH

I bothered me by the activities of the strings we did because all the popular children did not do it.

INTO JAPANESE

すべての人気のある子供たちがそれをしなかったので、私は私たちがした弦の活動に私を悩ませました。

BACK INTO ENGLISH

As all the popular kids did not do that, I bothered me with the activities of the strings we did.

INTO JAPANESE

すべての人気のある子供たちがそれをしなかったので、私は私たちがした弦の活動に私を悩ませました。

BACK INTO ENGLISH

As all the popular kids did not do that, I bothered me with the activities of the strings we did.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Feb13
1
votes
14Feb13
1
votes
11Feb13
1
votes
13Feb13
1
votes