YOU SAID:
Something is something else’s father and that something had a mother while that something may be dead while having an alive grandpa who’s not alive wife may have cheated on him with a dead older man
INTO JAPANESE
何かが他の何かの父親であり、生きている妻ではない生きているおじいちゃんを持っている間に何かが死んでいるかもしれない間、何かが母親を持っていたことは、死んだ年上の男と彼をだましたかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Something might have fooled him with a dead older man while something might be dead while something has a living grandpa who is the father of something else and not a living wife
INTO JAPANESE
何かが何か他の何かの父親であり、生きている妻ではない生きているおじいちゃんを持っている間、何かが死んだかもしれない間、何かが死んだ年上の男と彼をだましたかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Something might have fooled him with an older man who died while something was the father of something else and had a living grandpa who was not a living wife
INTO JAPANESE
何かが他の何かの父親であり、生きている妻ではない生きているおじいちゃんを持っている間に死んだ年上の男性と彼をだましたかもしれない
BACK INTO ENGLISH
something else might have fooled him with an older man who died while having a living grandpa who is not the father of something else and a living wife
INTO JAPANESE
他の何かが何か他の何かの父親ではない生きているおじいちゃんと生きている妻を持っている間に死んだ年上の男と彼をだましたかもしれない
BACK INTO ENGLISH
something else might have fooled him with an older man who died while having a living grandpa and a living wife who is not the father of something else
INTO JAPANESE
何か他の何かが生きているおじいちゃんと他の何かの父親ではない生きている妻を持っている間に死んだ年上の男性と彼をだましたかもしれない
BACK INTO ENGLISH
something else might have fooled him with an older man who died while having a living wife who is not the father of a living grandpa and something else
INTO JAPANESE
何か他の何かが生きているおじいちゃんと何か他の何かの父親ではない生きている妻を持っている間に死んだ年上の男と彼をだましたかもしれない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium