Translated Labs

YOU SAID:

Something important to maintain full quantities it cannot be said that he is food, fixed in the middle

INTO JAPANESE

完全な量を維持するために重要なことは、彼が食べ物であるとは言えず、真ん中に固定されている

BACK INTO ENGLISH

The important thing to maintain the perfect amount is that he is not food and is fixed in the middle

INTO JAPANESE

完璧な量を維持するために重要なことは、彼が食べ物ではなく、真ん中に固定されていることです

BACK INTO ENGLISH

The key to maintaining the perfect portion is that he is fixed in the middle, not in the food

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する鍵は、食べ物ではなく真ん中に固定することです

BACK INTO ENGLISH

The key to maintaining perfect portions is to stick to the middle, not the food.

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する秘訣は、食べ物ではなく真ん中にこだわることです。

BACK INTO ENGLISH

The secret to maintaining perfect portions is to focus on the middle, not the food.

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する秘訣は、食べ物ではなく真ん中に重点を置くことです。

BACK INTO ENGLISH

The secret to maintaining perfect portion sizes is to focus on the middle, not the food.

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する秘訣は、食べ物ではなく中身に重点を置くことです。

BACK INTO ENGLISH

The secret to maintaining perfect portion sizes is to focus on the contents, not the food.

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する秘訣は、食べ物ではなく内容に重点を置くことです。

BACK INTO ENGLISH

The secret to maintaining perfect portion sizes is to focus on the content, not the food.

INTO JAPANESE

完璧な分量を維持する秘訣は、食べ物ではなく内容に焦点を当てることです。

BACK INTO ENGLISH

The secret to maintaining perfect portion sizes is to focus on the content, not the food.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Mar22
3
votes
30Mar22
1
votes