YOU SAID:
something about the way he is in the equilibrium of translation while she types this and listens to harry styles who was in one direction
INTO JAPANESE
彼女がこれをタイプし、一方向にいたハリー・スタイルズを聞いている間、彼が翻訳の平衡状態にある方法についての何か
BACK INTO ENGLISH
Something about the way he's in translation equilibrium while she's typing this and listening to Harry Styles who was in one direction
INTO JAPANESE
彼女がこれを入力している間、彼が翻訳平衡状態にある方法についての何か。
BACK INTO ENGLISH
Something about how he's in translation equilibrium while she's typing this.
INTO JAPANESE
彼女がこれをタイプしている間、彼がどのように翻訳平衡状態にあるかについての何か。
BACK INTO ENGLISH
Something about how he's in translational equilibrium while she's typing this.
INTO JAPANESE
彼女がこれをタイプしている間、彼がどのように並進平衡状態にあるかについての何か。
BACK INTO ENGLISH
Something about how he's in translational equilibrium while she's typing this.
This is a real translation party!