YOU SAID:
Someone was once known among all man, but he fell down and hurt the bones within himself
INTO JAPANESE
誰かの間でかつて知られていたが、彼は落ちて自分の中の骨を傷つけた
BACK INTO ENGLISH
Once known among someone, he fell and hurt the bones inside of him
INTO JAPANESE
いったん誰かに知られると、彼は落ちて、彼の中の骨を傷つけました
BACK INTO ENGLISH
Once known to someone, he fell down and hurt the bones in him
INTO JAPANESE
かつて誰かに知られていたら、彼は倒れて彼の骨を傷つけた
BACK INTO ENGLISH
Once known to someone, he collapsed and hurt his bones
INTO JAPANESE
誰かに知られると、彼は崩壊し、彼の骨を傷つける
BACK INTO ENGLISH
When someone is known, he will collapse and hurt his bones
INTO JAPANESE
誰かが知られると、彼は崩壊し、彼の骨を傷つけるでしょう
BACK INTO ENGLISH
When someone is known, he will collapse and hurt his bones
Come on, you can do better than that.