YOU SAID:
Someone said to me that the world would involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs Her forehead has the shape of "L".
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を巻き込むと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。彼女は指と親指でちょっと愚かでした。彼女の額は "L"の形をしています。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world will involve me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs. Her forehead has the shape of "L".
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は指と親指でちょっと馬鹿だった。彼女の額は "L"の形をしています。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world would involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs. Her forehead has the shape of "L".
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。彼女は指と親指でちょっと馬鹿だった。彼女の額は "L"の形をしています。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world would involve me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs. Her forehead has the shape of "L".
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は指と親指でちょっと馬鹿だった。彼女の額は "L"の形をしています。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world would involve me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs. Her forehead has the shape of "L".
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を巻き込むだろうと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。彼女は指と親指でちょっと馬鹿だった。彼女の額は "L"の形をしています。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world would involve me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumbs. Her forehead has the shape of "L".
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium