YOU SAID:
somehow hear it whispering, "i could be the one you're missing"
INTO JAPANESE
どういうわけか、それを囁いて聞いて、 "私はあなたが行方不明になっているかもしれない"
BACK INTO ENGLISH
Somehow, whispering it, listening, "I may be missing you"
INTO JAPANESE
どういうわけか、それを囁いて、聞いて、 "私はあなたがいなくなるかもしれません"
BACK INTO ENGLISH
Somehow, whisper it, listen, "I might be gone."
INTO JAPANESE
どういうわけか、それをささやき、聞いて、 "私は行ったかもしれない"
BACK INTO ENGLISH
Why whisper it, listen, "I may have gone"
INTO JAPANESE
なぜそれを囁いて、聞いて、 "私は行ったかもしれない"
BACK INTO ENGLISH
Why whisp it, listen, "I may have gone"
INTO JAPANESE
なぜそれを聞けば、聞いて、 "私は行ったかもしれない"
BACK INTO ENGLISH
If you ask me why, listen, "I may have gone"
INTO JAPANESE
なぜ私に聞いたら、聞いて、 "私は行ったかもしれない"
BACK INTO ENGLISH
If you ask me why, listen, "I may have gone"
This is a real translation party!