Translated Labs

YOU SAID:

somehow a single word of "do" changes to do you do or something. how? because translators be whack

INTO JAPANESE

なぜかというと、一言の「やる」が何かやることに変わってしまうからです。「どうやって」というのは、翻訳者がぶつかってしまうからです。

BACK INTO ENGLISH

The reason is that the word “do” turns into something to do. “How” means that translators will bump into each other.

INTO JAPANESE

理由は、「やる」という言葉が何かをすることに変わるからです。「方法」とは、翻訳者同士がぶつかり合うことを意味します。

BACK INTO ENGLISH

The reason is that the word “do” translates into doing something. “How” means that translators bump into each other.

INTO JAPANESE

理由は、「行う」という言葉が何かをすることに変換されるからです。「ハウ」とは、翻訳者同士がぶつかり合うことを意味します。

BACK INTO ENGLISH

The reason is that the word “do” translates into doing something. “How” means that translators bump into each other.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

3
votes
8h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
15Feb11
1
votes
15Feb11
2
votes
15Feb11
1
votes