YOU SAID:
Someday, I wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me. Where trouble melts like lemon drops high above the chimney top, that's where you'll find me.
INTO JAPANESE
いつか私は、星に願いを私は雲を見下ろしモーニングします。トラブル高煙突の上の上のレモン ドロップのように溶けて、どこどこ、あなたは私を見つけるであります。
BACK INTO ENGLISH
Sometime I star wish I cloud overlooking the wake-up. Melted like lemon drop on high chimney of the trouble on the, where you'll find me in.
INTO JAPANESE
いつか星なあ私はウェイク アップを見下ろす雲。トラブルの高煙突のレモン ドロップのように溶けて、どこで私を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
I wish stars I'm a cloud overlooking the wake-up. Where I find the trouble high chimneys of lemon drops to melt.
INTO JAPANESE
つ星の評価をしたい私はウェイク アップを見下ろす雲。私はトラブルがレモンの高い煙突を見つけるを溶かすに低下します。
BACK INTO ENGLISH
One-star rating you want, I'm a cloud overlooking the wake-up. I find lemon chimney trouble reduces the melt.
INTO JAPANESE
場合は、私はウェイク アップを見下ろす雲一つ星評価。私はレモンのチムニー トラブル低減、溶融を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I cloud overlooking the wake-up one-star rating. I find lemon chimney trouble reducing the melting.
INTO JAPANESE
そうでなければ、私はウェイク アップ 1 つ星評価を見下ろす雲します。私はレモンのチムニー トラブル融解を減らすことを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I cloud overlooking the wake-up one star rating. I find that reducing chimney problems melting lemon.
INTO JAPANESE
そうでなければ、私はウェイク アップの 1 つの星の評価を見下ろす雲します。軽減することを見つけたレモンを溶融煙突問題。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I cloud overlooking the wake-up one-star rating. Found to mitigate the lemons is a fused chimney problem.
INTO JAPANESE
そうでなければ、私はウェイク アップ 1 つ星評価を見下ろす雲します。レモンを緩和するために溶かされた煙突の問題は、発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I will cloud the wake up 1 star rating overlooking. I found a problem with the chimney melted to relax the lemon.
INTO JAPANESE
そうでなければ、私は目を覚まして1つの星の見通しを見下ろす。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I wake up and look down at the prospect of a single star. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ、私は目を覚まし、単一の星の展望を見下ろす。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise, I awake and overlook the view of a single star. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ、私は目を覚まして、1つ星の見解を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I will wake up and overlook the one star's view. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ私は目を覚まして、星の見方を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I will wake up and overlook the view of the stars. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ私は目を覚まして星の景色を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I will wake up and overlook the star's view. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ私は目を覚まして星の見方を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I will wake up and overlook the view of the stars. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ私は目を覚まして星の景色を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Otherwise I will wake up and overlook the star's view. I have found a chimney problem that melted to make the lemon relax.
INTO JAPANESE
さもなければ私は目を覚まして星の見方を見落とします。私はレモンをリラックスさせるために溶けた煙突の問題を発見しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium