Translated Labs

YOU SAID:

Somebody toucha my spagett and has to pay for it or else he will go to the jail and meet jiggly jill

INTO JAPANESE

誰か室町時代私 spagett 彼または他のそれのために支払うには、刑務所に行くし、小刻みに揺れるジルに会う

BACK INTO ENGLISH

During the Muromachi period someone I spagett meet Jill jiggly, and going to jail to pay for him or else it

INTO JAPANESE

室町時代に誰か私それまたは他の彼の支払いを刑務所に spagett を満たすジルと小刻みに揺れる、

BACK INTO ENGLISH

In the Muromachi period someone I Jill pay it or else he meets spagett jail and shakes to wiggle,

INTO JAPANESE

室町時代に誰かジルだと有料、または他の彼は spagett 刑務所と、小刻みに揺れを満たしています。

BACK INTO ENGLISH

During the Muromachi period at Jill who is paid, or else he spagett prison and wiggle shaking meets.

INTO JAPANESE

室町時代に雇われて、ジル、彼 spagett または他の刑務所と揺れ小刻みに動くを満たしています。

BACK INTO ENGLISH

Hired during the Muromachi period, Jill, his spagett or other prison and shaking rapidly moving meets.

INTO JAPANESE

室町時代に、ジルは、雇った彼の spagett または他の刑務所と急速に動いて振動を満たしています。

BACK INTO ENGLISH

In the Muromachi period, Jill spagett hired him or other prison, and fast-moving, meet the vibration.

INTO JAPANESE

室町期でジル ・ spagett が彼を雇ったか他の刑務所と高速移動を満たす振動します。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett hired him in the Muromachi period, other prisons and move fast to meet the vibration.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett は、振動に合わせて室町期、他の刑務所や移動を高速に彼を雇った。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett is fit vibration Muromachi period, other prisons or move quickly hired him.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett がフィット振動室町時代、他の刑務所や移動はすぐに彼を雇った。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett is fit vibration during the Muromachi period, other prisons or moving quickly hired him.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett は室町時代、他の刑務所フィット振動または彼を雇った迅速に移動します。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett hired him or other prison fit vibration during the Muromachi period, and quickly move on.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett が彼を雇ったまたは他の刑務所、室町時代中の振動に合わせて、すばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett hired him or other jail, according to vibrations during the Muromachi period, can move quickly.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett が彼を雇ったまたは他の刑務所は、室町時代には、振動によるとすばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Jill spagett hired him or other prison, according to the vibration during the Muromachi period and can move quickly.

INTO JAPANESE

ジル ・ spagett は、室町時代に振動によると彼または他の刑務所を雇われ、迅速に移動することができます。

BACK INTO ENGLISH

You can quickly move around the Jill spagett depends on the vibration in the Muromachi period and hired him or other prisons.

INTO JAPANESE

ジル spagett 室町時代に振動に依存し、彼または他の刑務所を雇ったすばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Hired him or other prison, Jill spagett Muromachi period depends on the vibration and you can move quickly.

INTO JAPANESE

彼を雇ったまたは他の刑務所はジル spagett 室町時代が振動に依存し、すばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Hired him or other prisons and depends on vibration Jill spagett Muromachi period, you can move quickly.

INTO JAPANESE

刑務所し、振動ジルに依存彼または他の雇われた spagett 室町時代、すばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Dependent Jill oscillation on the jail spagett Muromachi was hired by him or others, you can move quickly.

INTO JAPANESE

室町、彼や他の人によって雇われた刑務所 spagett に依存してジル振動をすばやく移動できます。

BACK INTO ENGLISH

Jill oscillation can move quickly, depends on the prison spagett was hired by the Muromachi period, he and others.

INTO JAPANESE

依存ジル振動が迅速に移動することができます刑務所に spagett、室町時代、彼と他の人によって雇われました。

BACK INTO ENGLISH

The jail can move swiftly on Jill oscillation in spagett, during the Muromachi period, he and others were hired.

INTO JAPANESE

刑務所が室町時代、spagett、ジル振動で素早く動く彼と他に雇われました。

BACK INTO ENGLISH

His prison work Jill oscillation by spagett quickly during the Muromachi period, and was employed on the other.

INTO JAPANESE

彼の刑務所は、室町期に spagett によってジル振動を処理し、他の雇われました。

BACK INTO ENGLISH

His prison treats Jill oscillation by spagett in the Muromachi period, and others were hired.

INTO JAPANESE

他に雇われ、彼の刑務所は、室町期の spagett によってジル振動を扱います。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
0
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes