YOU SAID:
Somebody toucha my spagett and has to pay for it
INTO JAPANESE
誰か室町時代私の spagett でそれを支払う、
BACK INTO ENGLISH
During the Muromachi period someone by spagett I pay for it,
INTO JAPANESE
私が支払う室町時代、私はそれを支払うが、
BACK INTO ENGLISH
Muromachi era I pay, I pay it,
INTO JAPANESE
私が支払った室町時代、私はそれを支払う、
BACK INTO ENGLISH
I paid during the Muromachi period, I will pay for it,
INTO JAPANESE
私は室町期に支払われる、それのため私が払います
BACK INTO ENGLISH
I pay me for it, be paid in the Muromachi period
INTO JAPANESE
私はそれを支払う、室町時代に支払う
BACK INTO ENGLISH
I will pay it to pay, during the Muromachi period
INTO JAPANESE
室町時代、支払いを支払います
BACK INTO ENGLISH
During the Muromachi period, it pays to pay
INTO JAPANESE
室町時代には、それは支払うことを支払う
BACK INTO ENGLISH
In the Muromachi period, it pays to pay
INTO JAPANESE
室町期のそれは支払うことを支払う
BACK INTO ENGLISH
In the Muromachi period it pays to pay
INTO JAPANESE
室町時代に支払うことそれを支払う
BACK INTO ENGLISH
It pays to pay during the Muromachi period
INTO JAPANESE
室町時代に払う
BACK INTO ENGLISH
I pay in the Muromachi Period
INTO JAPANESE
室町期で払う
BACK INTO ENGLISH
In the Muromachi period
INTO JAPANESE
室町時代に
BACK INTO ENGLISH
In the Muromachi period
Come on, you can do better than that.