YOU SAID:
Somebody shouted, "THE TIP IS IN" during my math class and even the teacher broke out laughing. I'm traumatized. Also that means something inappropriate if you didn't know, you idiot.
INTO JAPANESE
私の数学の授業中に誰かが「ヒントが入った」と叫び、先生も大笑いしました。私はトラウマになっています。それって、知らなかったら不適切なことを意味するんだよ、バカ。
BACK INTO ENGLISH
During my math class, someone yelled, "We've got a hint," and the teacher burst out laughing. I'm traumatized. That means it's inappropriate if you don't know, idiot.
INTO JAPANESE
数学の授業中、誰かが「ヒントが出た」と叫び、先生は大笑いしました。私はトラウマになっています。つまり、知らないと不適切だということだ、バカ。
BACK INTO ENGLISH
During a math class, someone yelled, "I got a hint," and the teacher burst out laughing. I'm traumatized. I mean, it's inappropriate if you don't know, idiot.
INTO JAPANESE
数学の授業中、誰かが「ヒントが出た」と叫び、先生は大笑いした。私はトラウマになっています。つまり、知らないと不謹慎だよ、バカ。
BACK INTO ENGLISH
During a math class, someone yelled, ``I got a hint,'' and the teacher burst out laughing. I'm traumatized. In other words, it's disrespectful if you don't know, idiot.
INTO JAPANESE
数学の授業中、誰かが「ヒントが出た」と叫び、先生は大笑いした。私はトラウマになっています。つまり、知らないと失礼だよ、バカ。
BACK INTO ENGLISH
During a math class, someone yelled, ``I got a hint,'' and the teacher burst out laughing. I'm traumatized. I mean, it's rude if you don't know, idiot.
INTO JAPANESE
数学の授業中、誰かが「ヒントが出た」と叫び、先生は大笑いした。私はトラウマになっています。つまり、知らないと失礼だよ、バカ。
BACK INTO ENGLISH
During a math class, someone yelled, ``I got a hint,'' and the teacher burst out laughing. I'm traumatized. I mean, it's rude if you don't know, idiot.
Yes! You've got it man! You've got it