YOU SAID:
Somebody once told the world was gonna roll me I ain't the sharpest tool in the shed well the years start coming and they don't stop coming
INTO JAPANESE
誰かが世界が私を転がすと言ったことがある私は井戸の中で最も鋭い道具ではない何年も来る始まりと彼らは来るのを止めない
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world rolls me, and I'm not the sharpest tool in the well, and they don't stop coming when it starts over the years.
INTO JAPANESE
誰かが世界が私を転がすと言ったことがありますが私は井戸の中で最も鋭い道具ではありません何年も続くと彼らは止まらないのです
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world rolls me, but I'm not the sharpest tool in the well, and they don't stop for years.
INTO JAPANESE
かつて誰かが世界が私を転がすと言っていましたが私は井戸の中で最も鋭い道具ではありません何年も止まらないのです
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world rolls me, but I'm not the sharpest tool in the well, and it doesn't stop for years.
INTO JAPANESE
かつて誰かが世界が私を転がすと言っていましたが私は井戸の中で最も鋭い道具ではありません何年も止まらないのです
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world rolls me, but I'm not the sharpest tool in the well, and it doesn't stop for years.
This is a real translation party!