YOU SAID:
somebody once told the world is going to roll me, i am not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
かつて世界を語った誰かが起こっている私のロールに、小屋に鮮明なツールではないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world is going on my roll, is not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かかつて言ったように私のロールで起こっている世界はない小屋で鮮明なツールです。
BACK INTO ENGLISH
Going on in my role as someone who once said the world is not shed is sharpest tool.
INTO JAPANESE
誰かが私の役割で起こっている誰が一度は世界を流さないで、鮮明なツールです。
BACK INTO ENGLISH
Once the world do not who someone is going in my role, is the sharpest tool.
INTO JAPANESE
世界人誰かが私の役割で起こってない、鮮明なツールです。
BACK INTO ENGLISH
World's sharpest tool someone not going on in my role.
INTO JAPANESE
世界で最も鮮明なツールを誰かが私の役割つもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone in the world sharpest tool in my role is not going to.
INTO JAPANESE
誰か私の役割世界の鮮明なツールではないつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Is not the sharpest tool in the world who I am.
INTO JAPANESE
私は、世界で最も鮮明なツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
I is the sharpest in the world is not.
INTO JAPANESE
私は世界で最もシャープではないです。
BACK INTO ENGLISH
I was most sharp in the world is not.
INTO JAPANESE
私はほとんど世界のシャープではないです。
BACK INTO ENGLISH
My little sharp around the world is not.
INTO JAPANESE
世界中の私の少しシャープではありません。
BACK INTO ENGLISH
A little bit of me in the world are not sharp.
INTO JAPANESE
少しの世界で私はシャープではありません。
BACK INTO ENGLISH
In the little world I not sharp.
INTO JAPANESE
小さな世界で私はない鋭い。
BACK INTO ENGLISH
In the little world I'm not sharp.
INTO JAPANESE
小さな世界で、私はシャープではないです。
BACK INTO ENGLISH
Small world, I was sharp, is not.
INTO JAPANESE
小さな世界は、私はシャープではないです。
BACK INTO ENGLISH
Small world, my sharp is not.
INTO JAPANESE
小さな世界は、私のシャープはありません。
BACK INTO ENGLISH
Small world is my sharp.
INTO JAPANESE
小さな世界は、私のシャープです。
BACK INTO ENGLISH
Small world is my sharp.
That didn't even make that much sense in English.