YOU SAID:
somebody once told me the world was gonna rule me, i aint the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を支配するだろうと言った、私は小屋の中で最も鋭い道具ではない。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would rule me, I'm not the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を支配すると言った、私は小屋の中で最も鋭い道具ではない。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world rules me, I'm not the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を支配していると言った、私は小屋の中で最も鋭い道具ではない。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world dominates me, I'm not the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を支配していると言いました、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world dominates me, I'm not the sharpest tool in the hut.
Well done, yes, well done!