YOU SAID:
Somebody once told me the world was gonna rule me.
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私を支配するつもりだった私に言った。
BACK INTO ENGLISH
Someone said I was going to rule my world again.
INTO JAPANESE
誰かは、もう一度私の世界を支配するつもりだったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
He said someone was going to rule my world again.
INTO JAPANESE
誰かが再び、私の世界を支配するつもりだったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Was going to rule my world again, someone said.
INTO JAPANESE
もう一度、私の世界を支配するつもりだった、誰かが言った。
BACK INTO ENGLISH
Someone was going to rule my world again, said.
INTO JAPANESE
誰かは、私の世界が再びと言ったルールするつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once again in my world was going to be the rule.
INTO JAPANESE
誰かが私の世界にもう一度言ったは、ルールをするつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Is someone said once again in my world was going to be the rule.
INTO JAPANESE
誰かが私の世界にもう一度言ったが規則をするつもりだったが。
BACK INTO ENGLISH
That was going to be the rule that somebody told me that in my world again.
INTO JAPANESE
それは誰か私に言ったことを私の世界にもう一度ルールをするつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
It was going to told me someone to once again rule in my world.
INTO JAPANESE
それは、もう一度私の世界のルールを誰か私に言ったつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
It was meant for someone I rule my world again.
INTO JAPANESE
それは、私は再び私の世界を支配誰かのものだった。
BACK INTO ENGLISH
It is me again dominate the world I was somebody.
INTO JAPANESE
私は再び私は誰かが世界を支配します。
BACK INTO ENGLISH
I again I governs the world someone.
INTO JAPANESE
私もう一度私世界を支配する誰か。
BACK INTO ENGLISH
I once again me someone to rule the world.
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配する誰か。
BACK INTO ENGLISH
I once again I who rule the world?
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配するか。
BACK INTO ENGLISH
I once again I to rule the world?
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配するか。
BACK INTO ENGLISH
I once again I to rule the world?
That didn't even make that much sense in English.