YOU SAID:
Somebody once told me the world was gonna roll me, I'm not sharpest tool on the shed She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすだろうと言った. 私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません.
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world would roll me over. I'm not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に、世界が私をひっくり返すだろうと言った.私は小屋で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world would turn me upside down.I'm not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
世界は私をひっくり返すだろうと誰かが言ったことがあります.私は小屋で最も鋭い道具ではありません.
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world would turn me upside down.I'm not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
世界は私をひっくり返すだろうと誰かがかつて言った. 私は小屋で最も鋭い道具ではありません.
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world would turn me upside down. I'm not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
世界は私をひっくり返すだろうと誰かが言ったことがあります。私は小屋で最も鋭い道具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world would turn me upside down. I'm not the sharpest tool in the shed.
This is a real translation party!