YOU SAID:
Somebody once told me the world was gonna roll me and I ant the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界は私を転がそうとしていると私に言いました、そして私は小屋で最も鋭い道具を蟻にします。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world was going to roll me, and I ant the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
誰かがかつて世界が私を転がそうとしていると私に言った、そして私は小屋で最も鋭い道具を蟻にした。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I made the sharpest tool in the hut an ant.
INTO JAPANESE
世界が私を転がそうとしていると誰かがかつて私に言った、そして私は小屋で最も鋭い道具を蟻にした。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was going to roll me, and I made ants the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
世界が私を転がそうとしていると誰かがかつて私に言った、そして私は蟻を小屋で最も鋭い道具にした。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was trying to roll me, and I made ants the sharpest tool in the hut.
INTO JAPANESE
世界が私を転がそうとしていると誰かがかつて私に言った、そして私は蟻を小屋で最も鋭い道具にした。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world was trying to roll me, and I made ants the sharpest tool in the hut.
That's deep, man.