Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world was gonna roll me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb, in the shape of an L on her forehead. Well the years start coming and they don't stop coming bet you the rules and you hit the ground running

INTO JAPANESE

誰かが、私は世界が私を転がしてくれると私に言った、私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は彼女の額にLの形で、彼女の指と親指でちょっと馬鹿になっていた。まあ年が来ると、彼らはあなたのルールを賭けて来て停止しないで、あなたは地面を打つ打つ

BACK INTO ENGLISH

Someone said to me that the world rolled me, I am not the sharpest tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumb in the form of L on her forehead. Well when the year comes, they do not stop by betting your rules, you hit the ground

INTO JAPANESE

世界は私をロールバック、倉庫で鮮明なツールではない、誰かは私に言った。彼女は彼女の額に彼女の指と L の形で親指を少し愚かだった。年が来るとき、彼らはあなたのルールを賭けることによって停止しない、地面を叩く

BACK INTO ENGLISH

The world rolls me back, it is not a crisp tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L on her forehead. When the year comes, they hit the ground, do not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界は私を巻き返し、倉庫内の鮮明な道具ではない、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、あなたのルールを賭けることでやめないで

BACK INTO ENGLISH

The world rebirthed me, not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and do not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界が私を再建しました。倉庫の明確な道具ではなく、誰かが私に言ったのです。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、あなたのルールを賭けることで止まらない

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and can not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、ルールを賭けることで止めることはできません

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and can not be stopped by betting rules

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、ルールを賭けることで止めることはできません

BACK INTO ENGLISH

World has been rebuilt me. Isn't clear tools inside a warehouse, someone told me. Her on her forehead in a L shape with her finger and her thumb was a bit stupid. Years to come, and they cannot stop in the gambling rules, on the ground that

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではない、誰かが私に言った。彼女の額にL字型の彼女の指と彼女の親指で彼女は少しばかだった。来年、彼らはギャンブルのルール、その根拠

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in an L shape on her forehead. Next year, they are rules of gambling, its basis

INTO JAPANESE

世界は、私を再構築します。倉庫で明確なツールではありません、誰か私に言った。彼女は彼女の指と L 形で彼女の親指を彼女の額に少し愚かだった。来年、彼らは、その基礎をギャンブルのルール

BACK INTO ENGLISH

The world will rebuild me. Not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit silly on her forehead with her fingers and her thumb in L shape. Next year, they rule that basis gambling rules

INTO JAPANESE

世界が私を再建します。倉庫内の明確な道具ではなく、誰かが私に語った。彼女は彼女の額と彼女の親指でL字型の額でちょっと馬鹿だった。来年、彼らはその基本ギャンブルのルールを支配する

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructs me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her forehead and her thumb with an L-shaped forehead. Next year they will rule the rule of that basic gamble

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は額と親指をL字型の額で少しばかげた。来年、彼らはその基本的なギャンブルのルールを支配するでしょう

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will rule that basic gambling rule

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らはその基本的なギャンブルルール

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year, they will use their basic gamble rules

INTO JAPANESE

世界は、私を再構築します。倉庫が誰か明確なツールではないと言った。彼女は L 字の額と親指で少しばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブル規則を使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world will rebuild me. Said someone 's warehouse is not a definite tool. She was a bit ridiculous with the L-shaped forehead and thumb. Next year, they use basic gamble rules.

INTO JAPANESE

世界が私を再建します。誰かの倉庫は確かな道具ではない。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructs me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。誰かの倉庫は信頼できる道具ではありません。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。誰かの倉庫は信頼できる道具ではありません。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Dec10
1
votes
04Dec10
1
votes
03Dec10
1
votes
03Dec10
1
votes