Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world was gonna roll me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb, in the shape of an L on her forehead. Well the years start coming and they don't stop coming bet you the rules and you hit the ground running

INTO JAPANESE

誰かが、私は世界が私を転がしてくれると私に言った、私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は彼女の額にLの形で、彼女の指と親指でちょっと馬鹿になっていた。まあ年が来ると、彼らはあなたのルールを賭けて来て停止しないで、あなたは地面を打つ打つ

BACK INTO ENGLISH

Someone said to me that the world rolled me, I am not the sharpest tool in the warehouse. She was a bit stupid with her fingers and thumb in the form of L on her forehead. Well when the year comes, they do not stop by betting your rules, you hit the ground

INTO JAPANESE

世界は私をロールバック、倉庫で鮮明なツールではない、誰かは私に言った。彼女は彼女の額に彼女の指と L の形で親指を少し愚かだった。年が来るとき、彼らはあなたのルールを賭けることによって停止しない、地面を叩く

BACK INTO ENGLISH

The world rolls me back, it is not a crisp tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L on her forehead. When the year comes, they hit the ground, do not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界は私を巻き返し、倉庫内の鮮明な道具ではない、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、あなたのルールを賭けることでやめないで

BACK INTO ENGLISH

The world rebirthed me, not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and do not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界が私を再建しました。倉庫の明確な道具ではなく、誰かが私に言ったのです。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、あなたのルールを賭けることで止まらない

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and can not stop by betting your rules

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、ルールを賭けることで止めることはできません

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in the form of L in her forehead. When the year comes, they hit the ground and can not be stopped by betting rules

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は彼女の額でLの形で彼女の指と彼女の親指で少し愚かだった。年が来ると、彼らは地面にぶつかり、ルールを賭けることで止めることはできません

BACK INTO ENGLISH

World has been rebuilt me. Isn't clear tools inside a warehouse, someone told me. Her on her forehead in a L shape with her finger and her thumb was a bit stupid. Years to come, and they cannot stop in the gambling rules, on the ground that

INTO JAPANESE

世界は私を再建しました。倉庫内の明確な道具ではない、誰かが私に言った。彼女の額にL字型の彼女の指と彼女の親指で彼女は少しばかだった。来年、彼らはギャンブルのルール、その根拠

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructed me. Not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit stupid with her fingers and her thumb in an L shape on her forehead. Next year, they are rules of gambling, its basis

INTO JAPANESE

世界は、私を再構築します。倉庫で明確なツールではありません、誰か私に言った。彼女は彼女の指と L 形で彼女の親指を彼女の額に少し愚かだった。来年、彼らは、その基礎をギャンブルのルール

BACK INTO ENGLISH

The world will rebuild me. Not a clear tool in the warehouse, someone told me. She was a bit silly on her forehead with her fingers and her thumb in L shape. Next year, they rule that basis gambling rules

INTO JAPANESE

世界が私を再建します。倉庫内の明確な道具ではなく、誰かが私に語った。彼女は彼女の額と彼女の親指でL字型の額でちょっと馬鹿だった。来年、彼らはその基本ギャンブルのルールを支配する

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructs me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit stupid with her forehead and her thumb with an L-shaped forehead. Next year they will rule the rule of that basic gamble

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女は額と親指をL字型の額で少しばかげた。来年、彼らはその基本的なギャンブルのルールを支配するでしょう

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will rule that basic gambling rule

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。倉庫内の明確な道具ではないが、誰かが私に語った。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らはその基本的なギャンブルルール

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Not a clear tool in the warehouse, but someone told me. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year, they will use their basic gamble rules

INTO JAPANESE

世界は、私を再構築します。倉庫が誰か明確なツールではないと言った。彼女は L 字の額と親指で少しばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブル規則を使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world will rebuild me. Said someone 's warehouse is not a definite tool. She was a bit ridiculous with the L-shaped forehead and thumb. Next year, they use basic gamble rules.

INTO JAPANESE

世界が私を再建します。誰かの倉庫は確かな道具ではない。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world reconstructs me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。誰かの倉庫は信頼できる道具ではありません。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

INTO JAPANESE

世界は私を再構築します。誰かの倉庫は信頼できる道具ではありません。彼女はL字型の額と親指でちょっとばかげていた。来年、彼らは基本的なギャンブルルールを使用します。

BACK INTO ENGLISH

The world rebuilds me. Someone's warehouse is not a reliable tool. She was a bit absurd with an L-shaped forehead and thumb. Next year they will use the basic gambling rules.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

9
votes
22Feb11
1
votes
16Feb11
1
votes
16Feb11
1
votes
15Feb11
1
votes