YOU SAID:
Somebody once told me the world was gonna roll me, I ain't the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私のロールするつもりだった私に言った、小屋で鮮明なツールではないです。彼女は彼女の額に彼女の指と彼女の親指を L の形をしたちょっと間抜け見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said to me that the world was going to roll me, it is not a crisp tool in the cabin. She looked a bit stupid with her fingers and her thumb in L shape.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を転がそうとしていた、それはキャビンの鮮明なツールではありません。彼女はL字型の彼女の指と彼女の親指でちょっと馬鹿に見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was rolling me, it is not a cabin 's crisp tool. She looked a bit stupid with her L-shaped fingers and her thumb.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を圧倒していると言いました、それはキャビンの鮮明な道具ではありません。彼女はL字型の指と親指でちょっと馬鹿に見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world is overwhelming me, it is not a cabin 's sharp instrument. She looked a bit stupid with an L-shaped finger and thumb.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を圧倒していると言った、それは客室の鋭い道具ではない。彼女はL字型の指と親指でちょっと馬鹿に見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world is overwhelming me, it is not a sharp tool in the room. She looked a bit stupid with an L-shaped finger and thumb.
INTO JAPANESE
誰かが私に世界が私を圧倒していると言った、それは部屋の鋭い道具ではない。彼女はL字型の指と親指でちょっと馬鹿に見えました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world is overwhelming me, it is not a sharp tool in the room. She looked a bit stupid with an L-shaped finger and thumb.
Come on, you can do better than that.