YOU SAID:
Somebody Once told me the world was gonna roam me
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私を歩き回るつもりだった私に言った
BACK INTO ENGLISH
Someone said I was going once the world I roam
INTO JAPANESE
誰かは、私は一度私が歩き回る世界をつもりだったと述べた
BACK INTO ENGLISH
He said someone I was going to the world once I roam
INTO JAPANESE
誰か一度、私は歩き回る世界するつもりだったと述べた
BACK INTO ENGLISH
He said someone once, I was going to walk around the world
INTO JAPANESE
彼は誰かがかつて言った、世界を歩き回ってするつもりだった
BACK INTO ENGLISH
He was going to have to walk around the world who once said,
INTO JAPANESE
彼はかつて、世界中を歩いているつもりだった
BACK INTO ENGLISH
He was going past, walking around the world
INTO JAPANESE
彼は世界中を歩いて、過去を行っていた
BACK INTO ENGLISH
He walked all over the world, had gone past
INTO JAPANESE
彼をくまなく歩き、世界が過去に行っていた
BACK INTO ENGLISH
He walked all over the world had done in the past
INTO JAPANESE
彼をくまなく歩き、世界を過去に行っていた
BACK INTO ENGLISH
He walked all over the world had done in the past
That didn't even make that much sense in English.