YOU SAID:
Somebody once told me the world was going to rule me. I am not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私を支配するつもりだった私に言った。私は小屋で鮮明なツールではないです。
BACK INTO ENGLISH
Someone said I was going to rule my world again. Is not the sharpest tool in the shed I.
INTO JAPANESE
誰かは、もう一度私の世界を支配するつもりだったと述べた。小屋で鮮明なツールではない私。
BACK INTO ENGLISH
He said someone was going to rule my world again. I was not the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かが再び、私の世界を支配するつもりだったと述べた。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Was going to rule my world again, someone said. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
もう一度、私の世界を支配するつもりだった、誰かが言った。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Someone was going to rule my world again, said. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かは、私の世界が再びと言ったルールするつもりだった。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once again in my world was going to be the rule. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かが私の世界にもう一度言ったは、ルールをするつもりだった。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Is someone said once again in my world was going to be the rule. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
誰かが私の世界にもう一度言ったが規則をするつもりだったが。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
That was going to be the rule that somebody told me that in my world again. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
それは誰か私に言ったことを私の世界にもう一度ルールをするつもりだった。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
It was going to told me someone to once again rule in my world. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
それは、もう一度私の世界のルールを誰か私に言ったつもりだった。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
It was meant for someone I rule my world again. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
それは、私は再び私の世界を支配誰かのものだった。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
It is me again dominate the world I was somebody. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私は再び私は誰かが世界を支配します。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
I again I governs the world someone. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私もう一度私世界を支配する誰か。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
I once again me someone to rule the world. Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配する誰か。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
I once again I who rule the world? Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配するか。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
I once again I to rule the world? Wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
私もう一度私は世界を支配するか。小屋で鮮明なツールではなかった。
BACK INTO ENGLISH
I once again I to rule the world? Wasn't the sharpest tool in the shed.
Come on, you can do better than that.