YOU SAID:
Somebody once told me the world was going to roll me. I'm not the sharpest appliance in the tool shed.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりだと言った。私はツール小屋の中で最も鋭い器具ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world was going to roll me. I am not the sharpest instrument in a tool cabin.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりだと言った。私は道具箱の中で最も鋭い楽器ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world was going to roll me. I am not the sharpest instrument in the toolbox.
INTO JAPANESE
誰かがかつて私に世界が私を転がすつもりだと言った。私はツールボックスの中で最も鋭い楽器ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me the world was going to roll me. I am not the sharpest instrument in the toolbox.
That didn't even make that much sense in English.