YOU SAID:
Somebody once told me the world was going to roll me I ain't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
かつて誰かが、私は小屋の中で最も鋭い道具ではないので、世界が私を転がすだろうと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me over because I wasn't the sharpest tool in the shed.
INTO JAPANESE
かつて誰かが、私は小屋の中で最も鋭利な道具ではなかったので、世界が私を転がすだろうと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Someone once said that the world would roll me over because I wasn't the sharpest tool in the shed.
Come on, you can do better than that.