YOU SAID:
somebody once told me the world was going to roll me i aint the sharpest tool in the shed she was looking kind of dumb with her finger and her thumb in the shape of an l on her forehead
INTO JAPANESE
誰かが一度世界が私を転がそうとしていると私に言った。私は彼女が彼女の額にlの形で彼女の指と彼女の親指でばかばかしいと思っていた、
BACK INTO ENGLISH
Someone once told me that the world is about to roll me. I thought she was ridiculous with her fingers and her thumb in the form of l on her forehead,
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が私のロールを私に言った。彼女は彼女のおでこに彼女の指と彼女の親指を l の形でとんでもないは思った
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world to me the role of the world. She thought that it was ridiculous in her shape with her fingers and her thumb in her forehead
INTO JAPANESE
誰かは一度私の世界の役割に世界を言った。彼女は彼女の彼女の指と彼女の額に彼女の親指の形で変だったと思った
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world to the role of my world. I thought that she was strange in the shape of her thumb on her forefinger and her forehead
INTO JAPANESE
誰かがかつて私の世界の役割に世界を言った。私は彼女が親指と人差し指の形で奇妙だと思った
BACK INTO ENGLISH
Someone once said the world my world role. I thought her thumb and index finger of a strange
INTO JAPANESE
誰かは一度世界に私の世界の役割を述べた。彼女の親指と人差し指の奇妙なと思った
BACK INTO ENGLISH
Someone said my world role in the world once. Her thumb and index finger was strange
INTO JAPANESE
誰かは一度世界の私の世界の役割を述べた。彼女の親指と人差し指が変だった
BACK INTO ENGLISH
Someone once mentioned the role of my world in the world. Her thumb and forefinger were strange
INTO JAPANESE
かつて誰かが私の世界の役割を世界で言及しました。彼女の親指と人差し指は奇妙だった
BACK INTO ENGLISH
Someone once mentioned the role of my world in the world. Her thumb and forefinger were strange
Yes! You've got it man! You've got it