YOU SAID:
Somebody once told me, the world was going to roll me, I ain’t the sharpest tool in the shed. She was looking kind of dumb, with her finger and her thumb in the shape, of an L on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私に言った、世界は私をロールバックするつもりだった、私は小屋の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は額の上にLの形をした彼女の指と彼女の親指で一種のダムを見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me, the world was going to roll me back, I am not the sharpest tool in the cabin. She was watching a sort of dam with her finger and her thumb in the shape of L on the forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私に言った、世界は私をロールバックしようとしていた、私はキャビンの中で最も鋭い道具ではありません。彼女は額の上にLの形をした彼女の指と彼女の親指で一種のダムを見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me, the world was trying to roll me back, I am not the sharpest tool in the cabin. She was watching a sort of dam with her finger and her thumb in the shape of L on the forehead.
INTO JAPANESE
誰かが私に言った、世界は私をロールバックしようとしていた、私はキャビンの中で最も鋭い道具ではありません。彼女は額の上にLの形をした彼女の指と彼女の親指で一種のダムを見ていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me, the world was trying to roll me back, I am not the sharpest tool in the cabin. She was watching a sort of dam with her finger and her thumb in the shape of L on the forehead.
This is a real translation party!